A Travellerspoint blog

The Phantom Menace that is EOP...

english kung english!!!

sunny -17 °C

EOP.jpg

Personally, I have nothing against the English language. I love speaking it, as a matter of fact.

However, when your company forces you to speak it continuously, it can get veeeery annoying.

You see, there's this old-new policy in our account right now which requires everyone to speak english. Below are the mechanics of the said program. The fact that the thing has mechanics makes me laugh, para siyang isang portion sa Wowowee.

Mechanics:

1. Supervisors and agents will be given an EOP card that will serve as a tracker. Each tracker will have 10 signature slots. One violation will merit a signature.

2. Signatories include Team Managers, Supervisors, Trainers, CSAT Coaches (REM), QA Analysts, CSAs and OPEX.

3. Agents can report EOP violations to any of the above signatories.

4. On the 10th violation, the violator will be asked to wear the EOP Monkey sign for the whole shift within PS premises (including all floors in PSC).

5. A new EOP card will be given to the violator who:

a. was able to acquire 10 signatures

b. was able to end the week with less than 10 signatures

6. RECOGNITION will be given to those who ended the week with NO DEMERITS.

I just got the card yesterday. It's so small I feared I might accidentally swallow it. Why I would put it in my mouth, I don't know. I'm just weird, I guess.

I find this EOP thing as being utterly silly and infuriating at the same time. And then I asked myself, would this really improve how call center agents speak english?

I do admit, there are some agents on the floor whose english is quite horrible. How they got in through HR is a mystery to me.

I once heard this agent say, "You can redempt your tickets at the redemption center."

Then there's this other agent who said, "If you are going to change your flight then you are going to change your flight."

Kakalokah.

But speaking english all the time doesn't necessarily mean that it would improve their chances of not sounding like a native of the mountains.

Implementing EOP on the floor has forced agents to whisper in tagalog whenever their asking their supervisors a question.

Plus, andaming ipokrito sa floor ha! I hear TM's and sups speaking tagalog on the floor all the time, some even using profanity.

I asked several agents and sups what they thought about this whole EOP thing and this is what they had to say:

"EOP? What EOP?"

- Blake a.ka. Mestizang Tyra

"It's nakakainis. Like, as in, kasi, you know, nakakainis eh."

- Baliw na agent

"EOP makes my english gud ol da time!"

- Erep Excellence Awardee

"Pagsasampalin ko silang lahat eh! Pag ako may nahuli na TM na nagtagalog, nakuuuuu..."

- Irate Email Agent

"I don't want to do it, but I have to because it's their policy."

- Melluna Lovegood

Save the best for last...

"Ok naman yang EOP na yan, kaso... di ba August ngayon? Dapat Filipinism tayo. Linggo ng Wika and stuff di ba?"

- Ms. Musical

Posted by callboi 12:04 Archived in Philippines Tagged gay_travel

Email this entryFacebookStumbleUpon

Table of contents

Comments

EO POLICY? talk to the hand.

by hot-speedo

Hey.. Who are these peeps?.. I know who Ms. Lovegood is. :)

by aubreybaby

EOP....Elonngo On Plor? or English or Pilipino? jejeje

by biatch

This blog requires you to be a logged in member of Travellerspoint to place comments.

Enter your Travellerspoint login details below

( What's this? )

If you aren't a member of Travellerspoint yet, you can join for free.

Join Travellerspoint